文章開頭來個搶答題:
釣魚用英語說是 fishing,釣鴨子用英語怎麼說?
對頭,hook a duck.

今天的故事發生在集市上,Chip 一家玩起了釣鴨子的遊戲。三個熊孩子都試了試釣鴨子,鴨子下面有編號,攤主根據編號發相應級別的獎品。

集市、毛絨玩具、攤位、攤主用英語都怎麼表達捏?還有很多畫面裡的小細節怎麼和小朋友描述呢?

豬寶最近每次拿起這本書,都會說:hook a duck。看到 Biff 那一頁,會跟我說:想要一個 cat.

快快點開我們的影片,獲取更多實用的表達吧。

In today’s video, the family were visiting a fair. Mum kept asking her kids to hook a duck? What kind of prizes will they get? Did they pay for the game or play the game for free?Have you ever hooked a duck?

In today’s story, the following sentences keep repeating:

Hook a duck.
sb. had a go.
sb. got a …

It will be very easy for kids to memorize them. That’s why repetition is so important in pictures books. If you like our video, please click the Like and Subscribe Button, it will motive us a lot. Many thanks. Have a nice day.

老張說:

挺好玩

支援我們

如果您喜欢这篇文章,您可以分享给您的朋友,分享到您的社交账号比如:

或者 点击这个链接 观看广告支持我【广告内容与我们无关,请不要轻易相信并打开弹出的广告】。
若您经济宽裕,更欢迎通过下面的方式小额赞助以支持我们的创作。